Внутрь пройдете или вам вынести?

Армейский юмор, забавные истории, поиск сослуживцев

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 31 янв 2019, 20:51

котяра писал(а):
гришу писал(а):С детства боюсь собак и электричества :shock:
Буду слядить.. когда "ВАС" - коротнёт.... Интересно то, чё?
а.....у кого то есть собак... же ? А электричество . 35 000 в рукой трогал. В телике. А вот 220 силу - не люблю..ага..

Странно, а у меня на оборот...
220 только "щипает"..Но говорят для СЕРДЦА - ПЛОХО!
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 01 фев 2019, 22:12

Попалось на просторах интеренета описание старинных тканей.
На мой взгляд, очень интересная информация, может кому тоже пригодится...


Некоторые крестьянские домотканые ткани
Ватола (дерюга) — самая грубая толстая крестьянская ткань полотняного переплетения из пеньки; шла на мешки, покрытия возов и пр.
Изгребина — грубая ткань из вычесок, оческов, остатков пакли или льняного полотна.
Коломянка — пестрая шерстяная домашнего производства либо одноцветная льняная, фабричная, главным образом светлых тонов, иногда с добавлением пеньки ткань саржевого переплетения; шла на недорогие летние костюмы, офицерские кители и пр.
Китайка — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, окрашенная в синий цвет; шла на рубахи, сарафаны и пр.
Кумач — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, окрашенная в красный цвет; шла на рубахи, сарафаны и пр.
Мухояр — пестротканая ткань из льна с примесью шерсти или хлопка, окрашенных в пряже; шла на верхнюю одежду крестьян, мещан.
Пестрядь — ткань из остатков пряжи разного качества (лен, шерсть) или разного цвета, со слегка шероховатой поверхностью и характерно пестрым цветом, иногда в мелкую клетку; шла на рубахи, сарафаны и пр.
Пониток — полусукно из пеньковой или льняной основы и шерстяного утка; шла на народную верхнюю одежду.
Посконь — ткань из конопляного волокна, грубая, неокрашенная, находившая применение только в крестьянстве у бедняков.
Сермяга — грубое домотканое неокрашенное и неотбеленное сукно серого или бурого цвета, армячина.

Некоторые старинные ткани фабричной выделки
Бареж — шелковая ткань в газовой технике, иногда с хлопчатобумажной основой, легкая и воздушная; шла на шарфы, летние платья.
Гродетур — плотная гладкокрашеная шелковая ткань темных цветов, немнущаяся и ноская; шла на дамские платья, рясы духовенства.
Глазет — разновидность парчи с шелковой, шерстяной или хлопчатобумажной основой, гладкая или узорчатая. Шла на мужские и женские костюмы в XVIII в., облачение духовенства, церковные покровы, отделку гробов и т. п.
Грезет — однотонная шерстяная или низкосортная шелковая ткань с мелким цветочным узором.
Грогрон — гладкокрашеный шелк наивысшего качества из плотнокрученых нитей, самый дорогой. "Гро", входящее в состав названия тканей, значит, что исходным сырьем является шелк.
Гроденапль — очень плотная гладкокрашеная шелковая ткань, шла на изготовление мужских цилиндров, женских шляп, отделку и шитье платьев и легкой изящной дамской обуви.
Демикотон — очень плотная и жесткая ткань двойная атласного переплетения, шла на верхнюю одежду людей невысокого положения.
Драдедам — одно из самых дешевых сукон, ворсовая шерстяная ткань, тоньше обычного сукна и не такая прочная.
Дымка — тонкая прозрачная шелковая ткань для бальных платьев, отделки шляпок и пр.
Казинет — хлопчатобумажная или шерстяная одноцветная ткань для верхней одежды небогатых лиц, форменного костюма низших служащих и пр.
Камлот — грубая шерстяная ткань диагонального переплетения, шла на верхнюю одежду у небогатых людей.
Коленкор — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, отбеленная или гладкокрашеная, шла на белье, для отделки платьев, подкладок, изготовления набивных тканей.
Креп — шелковая чаще всего однотонная ткань особой выделки, благодаря разнице в пряже утка и основы поверхность ее шероховатая, как бы покрытая мелкими бугорками. Шла на носильное платье или его отделку, в том числе траурную.
Кретон — хлопчатобумажная ткань из окрашенных в разные цвета нитей, дающих геометрический орнамент, иногда дополненный рисунком в технике набойки. Благодаря плотности иногда использовалась для обивки мебели, драпировок.
Люстрин — шерстяная или полушерстяная ткань с глянцевитой поверхностью для дамских платьев, мужских сюртуков и т. п.
Марселин — плотная тонкая однотонная шерстяная ткань; шла на дамские платья и пр.
Меринос — шерстяная ткань, обычно одноцветная, шла на верхнюю одежду, шали, платки и пр.
Миткаль — хлопчатобумажная довольно толстая неотбеленная ткань сероватого цвета, из нее получали коленкор, кумач, китайку.
Муар — чаще всего шелковая ткань, гладкокрашеная, после особой обработки горячими вальцами на ней получались волнистые разводы; муар с крупными разводами назывался муар-антик, а из шелка высшего качества — громуар. Шла на орденские ленты, для отделки дамских платьев, шляпок, на шарфы и пр.
Муслин — очень тонкая ткань полотняного переплетения из хлопка, льна, шелка.
Нанка — одна из самых дешевых хлопчатобумажных тканей, грубая, плотная, желтоватого оттенка или серая; шла на одежду бедняков.
Объярь — старинная шелковая ткань типа муар, иногда с включением золотой или серебряной нити.
Пике — плотная шелковая или хлопчатобумажная ткань с поверхностью, покрытой мелкими рубчиками; шла на жилеты, отделку платьев.
Плис — хлопчатобумажный бархат с относительно длинным ворсом; шел на дорогую верхнюю крестьянскую одежду, легкую дамскую обувь.
Поплин — двухсторонняя одноцветная или узорчатая ткань с шелковой основой и шерстяным либо хлопчатобумажным утком; шла на верхнюю одежду, особенно дамскую.
Равендук — толстое грубое полотно, в XVIII в. из пеньки, в XIX в. из льна; шло на технические нужды.
Ратин — шерстяная ткань со слегка волнистым ворсом на лицевой стороне, обработанная особым образом вальцами.
Серпянка (рединка) — редкая неплотная льняная ткань.
Стамед — шерстяная ткань диагонального переплетения, красная, обычно использовавшаяся как подкладка, особенно в мундирах.
Тарлатан — мягкая редкого переплетения хлопчатобумажная ткань типа кисеи, недорогая; шла на домашние платья.
Тафта — шелковая или хлопчатобумажная ткань, тонкая и плотная, одноцветная или узорчатая; шла на одежды и медицинские повязки.
Термолама — очень плотная толстая шелковая ткань золотистого цвета, привозная, дорогая; шла на мужские шлафроки.
Терно — дорогая шерстяная ткань диагонального переплетения из высококачественной шерсти горной козы; шла на женские платья, шали.
Тибет — шерстяная ткань диагонального переплетения из шерсти горной козы, двусторонняя; шла на шали.
Тик — грубая плотная льняная или хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения с полосами красного или синего цвета; шла на обивку мебели, рабочую одежду.
Трип — утрехтский бархат, шерстяная ткань с ворсом на лицевой стороне; шла на верхнюю одежду, головные уборы, обивку мебели, экипажей.
Фриз — грубая шерстяная ткань со слегка вьющимся ворсом, одна из самых дешевых; шла на верхнюю одежду небогатого населения.
Фуляр — легкая шелковая ткань, очень мягкая, одноцветная или с орнаментом; шла на женские платья, косынки, носовые платки.
Шалон — легкая шерстяная ткань диагонального переплетения, двусторонняя, шла на верхнюю одежду.
Шине — несколько разновидностей легкой шелковой ткани особой выделки с характерной размытостью контура орнамента; шла на парадные, обычно подвенечные платья.
Штоф — очень плотная шелковая ткань, гладкая или орнаментированная; шла на верхнюю одежду, обивку мебели, для драпировок, занавесок, обивки стен вместо обоев.
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 01 фев 2019, 22:13

Словарь основных частных и общих титулов
Адмирал - военно-морской чин II кл.
Архиепископ - второй по старшинству частный титул черного духовенства.
Архиерей - общее наименование (частный титул) для митрополитов, архиепископов и епископов.
Архимандрит - четвертый по старшинству частный титул черного духовенства
Барон (баронесса) - частный низший родовой титул.
Берг-гауптман - горный чин IV кл.
Берг-гешворен - горный чин XII кл.
Берг-мейстер - горный чин VIII кл.
Берг-пробирер - горный чин XII кл.
Благородие - общий титул для дворян (в том числе баронов) и обер-офицерских чинов.
Благословение - общий титул иереев и протодиаконов.
Бригадир - военный чин V кл. в XVIII в.
В должности гофмейстера, гофмаршала, егермейстера, шталмейстера и церемониймейстера - придворные звания для гражданских чинов III - VI кл.
Великий князь (княгиня, княжна) - частный родовой титул членов императорской фамилии.
Вице-адмирал - военно-морской чин III кл.
Владыка - общее наименование (частный титул) митрополитов, архиепископов и епископов.
Владыко - общий титул для архиереев.
Военный советник - гражданский чин VI кл.
Войсковой старшина - военный чин в казачьих войсках VIII кл., с 1У84 г. VII кл.
Высокоблагородие - общий титул для чинов VI - VIII кл. (штаб-офицерских).
Высокоблагословление - общий титул протопресвитеров и протоиреев.
Высокопревосходительство - общий титул для чинов 1-11 кл.
Высокопреосвященство - общий титул для митрополитов и архиепископов.
Высокопреподобие - общий титул для архимандритов, игуменов и протоиереев.
Высокородие - общий титул для чинов V кл.
Высочество - общий титул для князей императорской крови.
Гардемарин - в 1860-1882 гг., военно-морской чин XIII или XIV кл.
Генерал-адмирал - военно-морской чин 1 кл.
Генерал-адъютант - старшее свитское звание для военных чинов I - III кл.
Генерал-аншеф - военный чин II кл. в 1730-179" гг.
Генералиссимус ~ высшее военное звание.
Генерал-лейтенант-военный чин III кл.
Генерал-майор - военный чин IV кл.
Генерал от артиллерии " военный чин II кл.
Генерал от инфантерии - военный чин II кл.
Генерал от кавалерии - военный чин II кл.
Генерал-поручик - военный чин III кл.
Генерал-фельдмаршал - военный чин 1 кл.
Генерал-фельдцейхмейстер - высшее военное звание для начальника артиллерии.
Гиттенфервалтер - горный чин Х кл.
Господин (госпожа) - частный предикатный титул, обычная именная форма обращения.
Государь (государыня) - общий краткий титул императора (императриц) и составная часть частного титула "государь император".
Гофмаршал - придворный чин III кл.
Гофмейстер - придворный чин III кл.
Гофмейстерина - придворное звание, должность для дам.
Гоф-фурьер - чин IX кл. "при высочайшем дворе".
Граф (графини) - частный родовой титул
Губернский секретарь - гражданский чин XII кл.
Дворянин - частный низший родовой титул.
Действительный камергер - придворный чин VI кл., затем IV кл., а с 1800 г. также и III кл.
Действительный статский советник - гражданский чин IV кл..
Действительный тайный советник - гражданский чин I и II кл.
Диакон - частный низший титул белого духовенства.
Егермейстер - придворный чин III кл.
Епископ - третий по старшенству частный титул черного духовенства.
Есаул - военный чин в казачьих войсках IX кл., а с 1884 г., VIII кл.
Игумен - пятый по старшинству частный титул черного духовенства.
Иерей - второй по старшинству частный титул белого духовенства.
Император (императрица) - частный титул монарха - главы государства, а также его жены и матери.
Императорское величество - общий титул (малый) для императора и императриц.
Императорское высочество - общий титул для великих князей.
Инженер-генерал-военный чин II кл., употреблявшийся с 1802 г.
Кавалеры - лица, награжденные орденами
Камергер - придворный чин VI кл. , с 1737 г - IV кл. , после 1809 г. старшее придворное звание.
Камер-фрейлина - старшее придворное звание для девиц.
Камер фурьер - чин VI кл. "при высочайшем дворе"
Камер юнкер - придворный чин IX кл., с 1737 г - VI и V кл., после 1809 г. - младшее придворное звание.
Канцлер - гражданский чин I кл.
Капитан - военный чин IX кл., а с 1884 г - VIII кл.
Капитан бригадирского ранга - военно-морской чин V кл.
Капитан II ранга - военно-морской чин VII кл.
Капитан-командор - военно-морской чин V кл.
Капитан-лейтенант - военно-морской чин VIII кл.
Капитан I ранга - военно-морской чин VI кл.
Капитан поручик - военный чин VIII кл. в гвардейских частях; чин IX кл. в артиллерии и инженерных войсках в XVIII в.
Капитан-поручик - военно морской чин IX кл., а с 1764 г. - VIII кл.
Капитан III ранга - военно-морской чин VIII кл. до 1764 г.
Князь (княгиня, княжна) - частный родовой титул
Князь "крови императорской" - частный титул членов императорской фамилии
Коллежский асессор - гражданский чин VIII кл.
Коллежский регистратор - гражданский чин XIV кл.
Коллежский секретарь - гражданский чин Х кл.
Коллежский советник - гражданский чин VI кл.
Коммерции советник - с 1801 г почетное звание, приравненное к VIII кл.
Контр адмирал - военно-морской чин IV кл.
Корабельный секретарь - в ое1 .но-морской, затем гражданский чин XI кл.
Корнет - военный чин в кавалерийских частях, соответствовавший прапорщику, а с 1884 г - подпоручику
Кофешенк - чин XII кл. "при высочайшем дворе".
Лейтенант - военно-морской чин IX кл.
Майор - военный чин VIII кл., упраздненный в 1884 г
Мануфактур-советник - с 1801 г. почетное звание, приравненное к VIII кл.
Маркшейдер - горный чин IX кл.
Митрополит - высший частный титул черного духовенства
Мичман - военно-морской чин первоначально унтер-офицерский, с 1758 г. Х111 кл., с 1764 г. - XII кл., а после 1884 г - Х кл.
Мундшенк - чин XII кл. "при высочайшем дворе"
Надворный советник - гражданский чин VII кл.
Обер-берг-гауптман - горный чин IV и V кл.
Обер-бергмейстер - горный чин VII кл.
Обер-берг-пробирер - горный чин IX кл.
Обер гиттенфервалтер - горный чин VIII кл.
Обер-гофмаршал - придворный чин II кл.
Обер-гофмейстер - придворный чин II кл.
Обер-гофмейстерина - высшее придворное звание, должность для дам.
Обер-егермейстер - придворный чин II кл.
Обер-камергер - придворный чин II кл.
Обер офицерские чины - чины IX - XIV кл.
Обер-форшнейдер - придворный чин II - III кл.
Обер-церемониймейстер - придворный чин IV кл., с конца XVIII в. - III кл., а после 1858 г - II и III кл.
Обер-шенк - придворный чин II кл.
Обер-шталмейстер - придворный чин II кл.
Подполковник военный чин VII кл.
Подпоручик - военный чин XIII кл., с 1884 г - XII кл.
Подъесаул - военный чин в казачьих войсках, соответствовавший штабс-капитану
Полковник - военный чин VI кл.
Поручик - военно-морской чин Х кл., а с 1764 г - IX кл.
Поручик - военный чин XII кл., с 1884 г. - Х кл.
Почетный гражданин - почетное звание.
Почетный опекун - почетное звание, приравненное к III кл. гражданской службы
Прапорщик - военный чин XIV кл., с 1884 г - ХIII кл.
Превосходительство - общий титул для чинов III - IV кл.
Премьер-майор - верхняя ступень военного чина VIII кл. в XVIII в.
Про 01. чище нет в о ~ общий титул для епископов
Преподобие - общий титул для иереев, протодиаконов и диаконов.
Придворные кавалеры - лица, имевшие придворные звания
Провинциальный секретарь - гражданский чин XIII кл.
Протодиакон - частный титул белого духовенства.
Протоиерей - высший частный титул белого духовенства
Протопресвитер - высший частный титул белого духовенства.
Ротмистр - военный чин в кавалерийских частях IX кл., а с 1884 г. VIII кл.
Светлейший князь - частный родовой титул
Светлость - общий титул для светлейших князен (по пожалованию), а с 1886 г. и для князей императорской крови
Свиты его величества генерал-майор - свитское звание для военных чинов
Свиты его величества контр-адмирал - свитское звание для военно-морских чинов IV кл.
Секунд-майор - нижняя ступень военного чина VIII кл. в XVIII в.
Секунд ротмистр - военный чин в кавалерийских частях гвардии, соответствовавший капитан-поручику гвардия
Сенатор - гражданское почетное звание (должность)
Сиятельство - общий титул для князей и графов.
Сотник - военный чин в казачьих частях XII кл., а с 1884 г - X кл.
Старший лейтенант - военно-морской чин в 1909-1911 гг. IX кл., а с 1912 г. - VIII кл.
Статс-дама - придворное звание для дам
Статский советник - гражданский чин V кл.
Статс-секретарь - высшее гражданское почетное звание.
Сударь - обычная безымянная форма обращения.
Тайный советник - гражданский чин III кл.
Тафельдеккер - чин XII кл. "при высочайшем дворе".
Титулярный советник - гражданский чин IX кл.
Унтер-лейтенант - военно-морской чин XII кл. до 1764 г.
Унтер-лейтенант - военный чин XII кл.
Фендрик - военный чин XIV кл.
Флигель-адъютант - младшее свитское звание для штаб - и обер-офицеров армии и флота
Фрейлина - младшее придворное звание для девиц.
Хорунжий - военный чин в казачьих войсках XIV кл., а с 1884 г. - ХП кл.
Церемониймейстер - придворный чин V кл.
Цесаревич - частный титул наследника престола.
Цесаревна - частный титул наследницы престола и жены цесаревича.
Член Государственного совета - гражданское звание (должность).
Шаутбенахт - военно-морской чин IV кл.
Шихтмейстер - горный чин XIII и XIV кл.
Штаб-офицерские чины - чины VI - VIII кл.
Штабс-капитан - военный чин Х кл., а с 1884 г - IX кл.
Штабс-ротмистр - военный чин в кавалерийских частях Х кл., а с 1884 г. - IX кл.
Шталмейстер - придворный чин III кл.
Штык-юнкер - военный чин XIII кл. в артиллерии в 1712-1796 гг.
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение котяра » 02 фев 2019, 02:56

"Оказывается авиатехника - плавает" анреал какой то..а живут же..и хорошо ведь..
Аватара пользователя
котяра
 
Сообщения: 5080
Зарегистрирован: 14 сен 2016, 01:59

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 04 фев 2019, 19:35

Я с утра ,.. Нравится прогноз ПОГОДЫ - смотреть, под "чай.. (хотя тоже брешут). Но всё же...

котяра
..а живут же..и хорошо ведь..

А у нас Теле Радио Компания "Дон - ТР..
Только "продукцию ЛЕОМАКС рекламирует... ну ещё и ПУРГЕН - для кишечника и , так же для "стояка... ЛАВОМАКС :o
И ВСЁ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
чуть не забыл -
: ещё шубы из "норки - дёшево! по акции!!!!!!!!!!!!
И "дары камчатки -ЯРМАРКА! от 2500 кг..
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 16 фев 2019, 23:26

phpBB [video]

phpBB [video]

phpBB [video]
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 22 фев 2019, 02:55

Когда "пол Страны было против "платона "хомякам - кугутам(аграриям) было по хер... ДОЖДАЛИСЪ
1 рупь с полтиной платили... нагнули на 60 копеек! Живите в счастье!
phpBB [video]

phpBB [video]
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Re: Внутрь пройдете или вам вынести?

Сообщение гришу » 05 мар 2019, 03:22

Это Вам не красные сапоги апшеронцев, "потому что они при Кунерсдорфе в крови стояли по колено", тут такого пафоса не дождешься...
Британские никнеймы для воинских частей (наполеоника)
Дивизии (на Пиренеях):
1 дивизия - "Благородные сынки" (Gentlemen Sons), ибо дивизия включала в себя гвардейскую бригаду;
2 дивизия - "Наблюдательная" (Observing Division), ибо с 1810 по 1813 год стояла в Эстремадуре, почти не учавствуя в боевых действиях. Второй никнейм - "Сюрпризники" (Surprisers), за внезапные атаки у Арройо-Молиноса и Альмараса;
3 дивизия - "Сражающаяся" (Fighting Division), ибо постоянно участвовала в крупных побоищах;
4 дивизия - "Поддерживающая, Вспомогательная" (Supporting), ибо оказывала поддержку 2-й дивизии в Эстремадуре. Второй никнейм - "Восторженная, Энтузиасты" (Enthusiastics) - за поведение в баттлах;
5 дивизия - "Пионеры" (Pioneers), неизвестного происхождения, возможно за участие в строительстве дорог;
6 дивизия - "Марширующая" (Marching Division), ибо с 1810 по 1812 много перемещалась, но мало участвовала в боях;
7 дивизия - "Дворняги" (Mongrels), ибо была составлена из частей разных дивизий;
Легкая дивизия - просто "Дивизия" (The Division), ибо считалась элитой армии. Второй никнейм - "Легкие Бобы" (Light Bobs), ибо "традиционное название всех легких пехотинцев", или, возможно, по имени Роберта (Боба) Кроуфорда, легендарного командира дивизии.

Кавалерия:
Дворцовая кавалерия (Household Cavalry) - "Невезучие джентльмены" (Unfortunate Gentlemen), никнейм неизвестного происхождения;
Лейб-гвардии конный полк - "Сыры, Сыровары" (The Cheeses, The Cheesemongers), ибо после отмены в 1788 году сословного ценза для офицеров полковые чины возмущенно заявляли, что "мы больше не джентльмены, мы как сыровары и торгаши!" Второй никнейм - "Мясники с Пикадилли" (The Piccadilly Butchers), за участие в подавлении "беспорядков Бардетта" в 1810 году, во время которых кавалеристы убили двоих гражданских. Третий никнейм - "Жареные-пареные" (Roast and Boil), ибо во время войны на Пиренеях как гвардия питались лучше линейных войск;
Королевская конная гвардия - "Синие" (The Blues), ибо единственные в тяжелой кавалерии носили мундиры указанной расцветки;
1-й гвардейский драгунский полк - "Союз рабочих" (The Trades Union), ибо с чисто британским юмором были так названы за участие в подавлении выступлений тред-юнионов. Второй никнейм чисто традиционный - "Королевские" (The Royals);
2-й гвардейский драгунский полк - "Гнедые" (The Bays), по масти лошадей. Второй никнейм - "Ржавые пряжки" (Rusty Buckles), ибо в XVIII веке "щегольнули" ими на одном из парадов в Ирландии;
3-й гвардейский драгунский полк - "Старые канарейки" (The Old Canaries), из-за приборного цвета мундира;
4-й гвардейский драгунский полк - "Синие кони" (The Blue Horse), из-за приборного цвета мундира;
5-й гвардейский драгунский полк - "Зеленые кони, Зеленые драгуны" (The Green Horse, The Green Dragoons), из-за приборного цвета мундира. Второй никнейм - "Старые фермеры" (The Old Farmers), ибо в XVIII веке полк 80 лет простоял в Ирландии;
7-й гвардейский драгунский полк - "Черные кони" (The Black Horse), из-за приборного цвета мундира. Второй никнейм - "Телохранители Девы Марии" (The Virgin Mary's Bodyguard), ибо король Георг II отправлял полк на помощь австрийской императрице Марии-Терезе;
1-й драгунский полк - "Птицеловы" (The Bird Catchers), ибо у Ватерлоо захватили имперского орла;
2-й драгунский полк - "Серые" (The Greys), из-за масти коней. Второй никнейм - опять же "Птицеловы", ибо тоже захватили орла (и там же);
6-й драгунский полк - "Старые Иннискиллинги, Скиллингеры, Иннискиллинги" (The Old Inniskillings, The Skillingers, The Inniskillings), ибо на полковом бэйдже (гербе) был изображен замок Иннискиллинг;
7-й (гусарский) полк - "Елочный Седьмой" (The Saucy Seventh), из-за чересчур пышной гусарской униформы;

11-й (легкий) драгунский полк - "Сборщики вишни" (The Cherry Pickers), ибо в 1811 году были атакованы французами, когда спешились и рвали вишни;
12-й (легкий) драгунский полк - "Гибкий Двенадцатый" (The Supple Twelfth), ибо были хорошо обучены и показали это при Саламанке;
13-й (легкий) драгунский полк - "Лилейно-белые" (The Lily-Whites), из-за белых отворотов на мундире. Второй никнейм - "Рваная бригада" (The Ragged Brigade), из-за драных мундиров на Пиренеях;
14-й (легкий) драгунский полк - "Ястребы" (Hawks), ибо орел на киверной бляхе напоминал ястреба. Второй никнейм - "Горшочницы императора" (The Emperor's Chambermaids), ибо после битвы у Витории захватили ночной горшок короля Хосе Бонапарта.
15-й (гусарский) полк - "Легкая кавалерия Эллиота" (Eliott's Light Horse), ибо лорд Эллиот использовал формирующийся полк для подавления забастовки. Второй никнейм - "Вкладки" (The Tabs), ибо во время формирования полка в него вступило много портных-подмастерьев, прозываемых на профессиональном жаргоне "вкладками" (ибо в основном ими и занимались);
17-й (легкий) драгунский полк - "Конная морская пехота" (The Horse Marines), ибо одно время были приписаны к королевскому военному судну "Гермиона";
18-й (легкий) драгунский полк - "Дрогедская легкая кавалерия" (Drogheda Light Horse), ибо были сформированы в Дрогеде (Ирландия);
Любые легкие драгуны - "Молодые глазки" (Young Eyes), прозвище, данное им на Пиринеях полками пешей гвардии.
Ушёл в себя. Вернусь не скоро…
Аватара пользователя
гришу
 
Сообщения: 13183
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 01:44

Пред.

Вернуться в Дембельский альбом

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1